Ir al contenido principal

1978 AGENDA PROVINCIAL Salto

Vicente Salto

El 21 de abril de 1978 muere Vicente Salto, poeta, guitarrero, cantor quichuista y primer Presidente del Alero Quichua Santiagueño

El 21 de abril de 1978 murió Vicente Javier Salto Taboada. Fue un poeta autodidacta, guitarrero y cantor quichuista. También fue el primer Presidente del Alero Quichua Santiagueño. Escribió el libro "Para yacu"(agua de lluvia) publicado en 1969, el primero en versos quichuas. También es autor de "Señor de los silencios". Había nacido el 15 de mayo de 1925 en el departamento Figueroa.
Su nacimiento fue en una región rural de fuerte tradición quichuista, lo que marcó su destino posterior. Hijo de una familia campesina, creció en un entorno en que el quichua era la lengua cotidiana, lo que marcó su vida y obra.
Desde pequeño, mostró interés por la música y la poesía, aprendiendo de manera autodidacta a tocar la guitarra y a componer versos. No tuvo acceso a una educación formal extensa, pero su contacto con la cultura oral de su región le permitió desarrollar un profundo conocimiento del idioma quichua y sus expresiones.
En su juventud trabajó en el campo, desempeñándose en tareas agrícolas y ganaderas, actividades comunes en su pueblo. Durante esos años, comenzó a escribir poemas en quichua, inspirado por las costumbres, el paisaje y la vida del hombre rural santiagueño. Su habilidad como guitarrero y cantor lo llevó a participar en encuentros locales, en los que recitaba y cantaba sus creaciones.
En la década de 1960, conoció a Sixto Palavecino y Felipe Benicio Corpos, con quienes compartió la idea de preservar la lengua quichua, entonces en riesgo de desaparecer por la presión del español en las escuelas y la sociedad urbana.
En 1968 fue uno de los fundadores del Alero Quichua Santiagueño, agrupación dedicada a la difusión de la cultura quichuista. El 5 de octubre de 1969, se lanzó el programa radial homónimo en LV11, y Salto asumió como su primer presidente. Cada domingo, participaba como dialogante, relatando anécdotas y costumbres del campo en quichua. Ese mismo año, publicó "Para yacu" (Agua de lluvia), un libro de poemas en quichua con traducciones al español, considerado el primero en su tipo en la provincia. En 1975, editó "Señor de los silencios", otra recopilación de versos quichuas que reflejaban la sabiduría y filosofía de su pueblo.
Salto vivió toda su vida en Santiago del Estero, sin casarse ni tener hijos. Vivía en una casa humilde en la capital provincial y mantenía una vida sencilla, enfocada en su labor cultural. Murió a los 52 años en un hospital local, y fue enterrado en el cementerio La Piedad. Hasta sus últimos días, colaboró activamente con el Alero Quichua Santiagueño, dejando un extenso repertorio de poemas y canciones grabadas por artistas locales.
Juan Manuel Aragón
Ramírez de Velasco®

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares (últimos siete días)

NOMBRE El que decide no es el padre

Eufemiano y sus mujeres Una madre, una esposa y un cura terminan poniendo un nombre que acompañará toda una vida A último momento decidieron que si era varón se llamaría José Agustín, santo que les recordaba a parientes de ambos lados y, sobre todo, al que ya le estaban debiendo el nombre, porque en ambas familias habían sido muy devotos. También habían pensado cómo ponerle si era mujer, pero no viene al caso. No querían que su niño tuviera un nombre rubio y de ojos azules junto a un apellido morocho y español. Si le digo cuál es la época que más me gusta, le miento, porque en algunas cosas éramos muy crueles y las costumbres se han suavizado mucho, aunque ahora también haya cada cosa que a uno lo obliga a pensar en volver el reloj para atrás. No diga nada, ya sé que es imposible. Cuando nació, el 26 de abril de 1962, el hombre se fue al Registro Civil a anotarlo. Antes pasó por lo de su madre. “¿Cómo le van a poner?”, le preguntó. “José Agustín”. Pícara la vieja, le sugirió: “¿Por qué...

FAMILIA La tradición de la Virgen de la Montonera sigue viva en Santiago

María Mercedes Sotelo Se cuenta algo de la tradición de una vieja imagen de la Virgen de la Merced, llamada en Santiago de la Montonera El 26 de abril del 2015 se apagó la vida de María Mercedes Sotelo y su muerte pasó inadvertida también para algunos vecinos, que días después supieron de su fallecimiento. Era la cuidadora de la Virgen de la Montonera, antiquísima imagen de la Virgen de la Merced, custodiada en una pequeña capillita de estilo neocolonial, ubicada en Catamarca y 24 de Setiembre, en la capital de los santiagueños. Se cuenta que la Montonera le debe su nombre a que Antonino Taboada, puso bajo su protección las tropas que volvieron de la batalla del Pozo de Vargas, en abril de 1867. María Mercedes había recibido el mandato de la custodia de la imagen, de su bisabuela, Petronila Sotelo, bisnieta a su vez de la primera propietaria, Petronila Díaz, que a su muerte la dejó a su nuera Gertrudis Orellana de Sotelo. Agustín Chazarreta, hijo de don Andrés, el patriarca del folklor...

DESTINO La mujer equivocada

Mujer bajo la lluvia Un encuentro bajo la lluvia que confunde pasado y presente y deja abierta la duda de si alguna vez se conocieron Cuando la lluvia comenzó a insinuarse, primero pensé en refugiarme en una librería, pero la más cercana estaba a tres cuadras y calculé que no llegaba. Me metí en un bar. Hermoso, me dije, ver la lluvia a través del cristal, tomando un café. Pero, ¿ha visto lo que es el destino? Un instante después, llegó ella, apurada. Cuando dejó el paraguas en su silla, le incliné la cabeza y respondió. Tenía cara conocida. Me fijé que estábamos solos. Me acerqué a su mesa y le pregunté si podía sentarme. Respondió que sí. —¿Cómo andan tus cosas? —Bien, ¿y las tuyas? —respondió. Le conté que andaba de diez, que todo marchaba sobre ruedas, como debe ser. Como suele ocurrir, después de un intercambio de cortesías, nos quedamos callados. Entonces aproveché para preguntarle su nombre, porque no lo recordaba. —Lidia —me dijo y agregó su apellido. —¡Ah!, claro, Lidia —repus...

NARRACIÓN Una conversación interesante

Archivo, ilustración El paso de lo oral a lo escrito hace que se pierdan detalles de una historia que, de otra manera hasta haría reir Introducción. Muchas historias se han perdido para siempre porque viven en cómo las cuentan cuando se juntan los amigos en un bar cualquiera, en un asado, en un velorio. Si se las pasa al papel, se les va la gracia, es imposible transmitirlas con fidelidad, salvo que uno sea un gran escritor. Presencia. Antonio Pereyra y Roberto Llanos eran amigos. Solían juntarse los sábados, bebían y hasta se emborrachaban, pero poquito, no vaya a creer. Cuando se pasaban de copas, no hacían escándalos ni se daban al “tomo y obligo” ni molestaban con paradas de compadrito. Se quedaban en un rincón. De vez en cuando Antonio soltaba una sentencia: "Abril suele ser llovedor", decía. Y Roberto respondía: "Ahá". A eso le llamaban una conversación interesante. Elucidación. La vida ha llevado a que historias que antes eran mechadas con otras para ir dan...

La cogida y la muerte

Ilustración Federico García Lorca A las cinco de la tarde. Eran las cinco en punto de la tarde. Un niño trajo la blanca sábana a las cinco de la tarde. Una espuerta de cal ya prevenida a las cinco de la tarde. Lo demás era muerte y sólo muerte a las cinco de la tarde. El viento se llevó los algodones a las cinco de la tarde. Y el óxido sembró cristal y níquel a las cinco de la tarde. Ya luchan la paloma y el leopardo a las cinco de la tarde. Y un muslo con un asta desolada a las cinco de la tarde. Comenzaron los sones de bordón a las cinco de la tarde. Las campanas de arsénico y el humo a las cinco de la tarde. En las esquinas grupos de silencio a las cinco de la tarde. ¡Y el toro solo corazón arriba! a las cinco de la tarde. Cuando el sudor de nieve fue llegando a las cinco de la tarde cuando la plaza se cubrió de yodo a las cinco de la tarde, la muerte puso huevos en la herida a las cinco de la tarde. A las cinco de la tarde. A las cinco en Punto de la tarde. Un ataúd con ruedas es l...