Ir al contenido principal

19 DE FEBRERO Día mundial de las ballenas

Ballena jorobada

Se recuerda la fecha en que se prohibió su caza comercial y para proteger los ecosistemas marinos


El 19 de febrero es el día mundial de las ballenas. Se recuerda la fecha de 1986, en que la Comisión Ballenera Internacional prohibió la caza comercial de estos animales, ante los graves impactos que ha generado en numerosas especies del planeta. Este gigante cumple un papel fundamental en la salud de los ecosistemas marinos.
En algunos países continúa la caza de ballenas, aún después de que se supiera que la población de estos cetáceos se había visto reducida a su mínima expresión, debido a la captura realizada por compañías inglesas, francesas y norteamericanas.
A la Comisión Ballenera Internacional la integran 88 países, entre los cuales figuran Chile, Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, República Dominicana, Estados Unidos, España, Inglaterra, Alemania, México, Países Bajos, Nueva Zelanda, Uruguay y Perú.
Como consecuencia de la caza de ballenas con fines comerciales, en la década del 70 comenzó un movimiento mundial contra su captura, lo que llevó a realizar estudios para conservar estos mamíferos.
Los informes de la Convención sobre Comercio Internacional de Especies Amenazadas en 1977 y 1981 identificaron a varias especies de ballenas en peligro de extinguirse, la consecuencia lógica fue la prohibición de su captura en 1986.
Desde el acuerdo de 1986, los países miembros y sus instituciones buscan proteger y conservar a estos cetáceos.
Estudios realizados por la fundación Meri, establecieron que las ballenas tienen un papel fundamental en la mitigación del cambio climático, ya que absorben de manera natural hasta 33 toneladas de dióxido de carbono. Por lo tanto, cumplen una función clave para la conservación de toda la humanidad.

Más evocaciones

Es el Día internacional contra la homofobia en el fútbol y día Mundial del Pangolín. En Tailandia es el Makha Bucha y en Méjico el día del Ejército.
Los católicos recuerdan a los santos Bonifacio de Lausana, Barbado, Conrado de Piacenza, Beato de Liébana, Gabino, Jorge de Vabres, Lucía Yi Zhenmei, Mansueto de Milán, Proclo, Quodvuldeo y los beatos Conrado de Piacenza Confalonieri, Isabel Picenardi, José Zaplata y Álvaro de Córdoba.
©Juan Manuel Aragón

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

PALABRAS El finde póngase las zapas para ir al súper en bici

Fábrica de idioma para bobos El apócope va convirtiendo el idioma que antes era bello en una lengua para infantes bobos: vea los últimos cambios "El finde los profes no van al cole, algunos le dan duro al Feis o prenden la tele. Luego se ponen las zapas y la bermu y van al súper o al híper en la moto o en la bici, mientras miran su Insta en el celu: pocos tienen compu y la usan para ver pelis". Amigo, si se pone a revisar la cantidad de apócopes que se usan todos los días, verá que en los últimos tiempos se ha construido un idioma para niños. Por si no lo sabe, avisa el diccionario que apócope es el proceso fonológico que consiste en la pérdida o eliminación de uno o varios sonidos al final de una palabra. Como para ir teniendo una idea de la cantidad de apócopes que se usan todos los días, a continación va una lista medio mal hilada. Facu por facultad, wasa por WhatsApp, comu por comunión, micro por microbús, auto, por automóvil, bijou por bijouterie, foto por fotografía, pr...

Caminata

Ilustración Jorge Rosenberg Para caminar sobre las escamas de salitre es necesario un temerario corazón riachos de agua enjabonada pueden inundar canchas de bolita y es posible perder la razón. Un juguete de plástico abandonado me reduce a la mínima expresión con las mandíbulas trabadas voy pensando que es imposible el amor. Para caminar por los barrios pobres de Santiago es necesario un temerario corazón. Ramírez de Velasco®

SURREALISMO Bicho que no hay

Bicho que no hay Hay palabras que suenan distinto pronunciadas con el énfasis que imprimen los santiagueños al idioma español El popular movimiento del surrealismo, a pesar de que muchos creen que es una expresión de la alta cultura cosmopolita de las grandes ciudades, ha tenido su manifestación en Santiago a través de una de las frases más contundentes que repiten los niños en los recreos de sus clases en la escuela: “Pareces bicho que no hay”. Son palabras que pronunciadas con el énfasis que le imprime al español la tonada santiagueña, hacen un efecto inmediato en el alma de quien las oye por vez primera. A poco de comenzar su carrera en el lenguaje cotidiano de los santiagueños, la frase se completó con una especie de copla que los niños festejan cada vez que pueden en los juegos infantiles y -por qué no decirlo- en sus peleas y disputas. Pareces bicho que no hay y si hay son muy poquitos y muy fieritos ¡como vos! Viene a ser una metáfora sin pretensiones, de un animal, supuestament...

Pobrecito el tupinami (con vídeo)

Ilustración Alfredo Palumbo (letra y música) Ahí andan los Tupinamis muy afligidos llorando sus desventuras, muy doloridos, junto a los pobres zorritos, debajo los quebrachitos, la Pachamama que espera se le hinchan la penas de tanto dolor. De tanto, de tanto, de tanto dolor.... Quien nos dará agüita y barro dicen los bagres, qué le anda pasando al hombre piensa el Dorado. Sin las cosas primordiales, sin las cosas esenciales no nos veremos ni nos tocaremos ya nunca. Pobrecitgo el tupinami ¡Ay!, cuanto dolor. ¡Ay cuanto, y cuanto, ay cuanto dolor…! Si se muere ña Pachita morimos todos. Por eso los que quedamos la defendamos de los cuervos inconscientes en nombre del inocente, para que el pájaro cante con su bello trino, ¡que tape el cañón! ¡Que tape, que tape, que tape el cañón! Ramírez de Velasco®

PALABRA El peor agravio

Ilustración Posiblemente el término canalla viene del italiano "canaglio", es decir "perrería": más otras consideraciones Una palabra que usamos poco pero que alguna vez tuvo prestigio es “canalla”, para referirse a alguien vil, bajo, rastrero y algo más. Es decir, el peor agravio que se puede proferir en contra de alguien. Pero es un insulto pasado de moda también, como que pocos jóvenes entenderían si alguien les dijera que son canallas, que han hecho una canallada o que su comportamiento es lo que se espera de la canalla. Dicen que la palabra posiblemente provenga del italiano “canaglio”, es decir “perrería”. En España al parecer se la usa con el mismo sentido, pero mire usted la curiosidad, en Cataluña a los niños les dicen la canalla. Algunos diccionarios dan como sinónimos granuja, bellaco y sinvergüenza. El canalla es alguien perverso, de mala intención y por eso se dice “eran unos malditos canallas”, pero también es el condenado y castigado por una imprecaci...