Ir al contenido principal

1889 ALMANAQUE MUNDIAL Moscovia

Sagallo, en Yibuti

El 16 de febrero de 1889, una escuadra francesa abre fuego contra un asentamiento de cosacos rusos establecido en la costa africana del mar Rojo

El 16 de febrero de 1889, una escuadra francesa abrió fuego contra un asentamiento de cosacos rusos establecido en la costa africana del mar Rojo, en la bahía de Sagallo, actual Yibuti. La colonia, fundada semanas antes por el aventurero Nikolái Ivánovich Ashinov y sus seguidores, pretendía ser el primer enclave ruso en África, pero su existencia fue efímera. El ataque francés, resultado de tensiones diplomáticas y de una ocupación no autorizada, puso fin al proyecto conocido como “Nueva Moscovia” o “Nuevo Moscú”.
A fines del siglo XIX, las potencias europeas competían ferozmente por territorios africanos. Francia controlaba el Golfo de Tadjoura, mientras Gran Bretaña y el Imperio Etíope observaban con recelo la expansión mutua. En ese contexto, un grupo de cosacos del Don, dirigidos por Ashinov, partió desde Odesa en diciembre de 1888 con destino al mar Rojo. El viaje se presentó ante las autoridades rusas como una expedición religiosa y humanitaria, pero en realidad tenía ambiciones coloniales.
Los expedicionarios, cerca de ciento cincuenta personas —entre ellos mujeres, niños, sacerdotes y soldados—, llegaron en enero de 1889 a la bahía de Sagallo. Allí izaron la bandera imperial rusa, fortificaron un viejo puesto egipcio abandonado y proclamaron la creación de un asentamiento que Ashinov llamó “Nueva Moscovia”. Confiaban en el favor del zar Alejandro III y en un supuesto acuerdo con el negus Menelik de Etiopía, aunque ninguna de esas autoridades había autorizado formalmente la ocupación.
Francia, que consideraba la región parte de su esfera de influencia, reaccionó con rapidez. Las autoridades coloniales de Obock, el enclave francés más cercano, enviaron una nota diplomática a San Petersburgo exigiendo explicaciones. El gobierno ruso, sorprendido por la iniciativa de Ashinov, desautorizó de inmediato la empresa y ordenó su disolución. Pero antes de que el mensaje llegara a Sagallo, la escuadra francesa ya se preparaba para intervenir.
El 16 de febrero, cuatro buques de guerra franceses se presentaron frente al asentamiento. Los cosacos, que carecían de artillería pesada y apenas disponían de rifles, rechazaron inicialmente rendirse. Luego de un breve intercambio de advertencias, los franceses abrieron fuego. El bombardeo destruyó las improvisadas defensas y causó al menos una docena de muertos.
Luego del ataque, las tropas francesas desembarcaron y tomaron el lugar sin resistencia. Los sobrevivientes, incluyendo mujeres y niños, fueron hechos prisioneros y trasladados a Obock. Desde allí, las autoridades coloniales los repatriaron a Odesa a bordo de un buque ruso fletado por el propio gobierno imperial, que buscó cerrar discretamente el incidente.
Ashinov fue interrogado al llegar a Rusia y posteriormente desterrado del servicio público. Pese a su fracaso, continuó promoviendo proyectos de colonización religiosa y militar en el Cáucaso y Asia Central, sin respaldo oficial. Su figura quedó envuelta en un aura de extravagancia y aventura, más próxima a la leyenda que a la política.
El episodio de Sagallo reveló las tensiones del “reparto de África” y la vigilancia mutua de las potencias coloniales. Francia reafirmó su dominio sobre la costa del mar Rojo y transformó poco después el territorio en parte integral de su colonia de Somalia Francesa.
En Rusia, el caso se mantuvo en silencio durante años, considerado un embarazoso incidente de diplomacia paralela. Los documentos oficiales sobre la expedición no se publicaron sino hasta comienzos del siglo XX, cuando historiadores navales y viajeros los rescataron del archivo imperial.
La fallida “Nueva Moscovia” desapareció del mapa tan rápido como surgió. Hoy, en Sagallo, apenas quedan restos de un fuerte de piedra y el registro de aquel intento efímero de fundar una Rusia africana, borrado a cañonazos.
Ramírez de Velasco®

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

IMAGEN Nota al próximo intendente

Acuarela de Raúl Cisterna La que sigue no es una crítica sino un pedido formal para que quien sea elegido por la ciudadanía vea qué hace En Santiago del Estero Señor Próximo Intendente Sea quien sea Su despacho De mi consideración, me dirijo a usted a fin de pedirle que corrija de manera urgente, algunas afirmaciones que son comunes cuando se habla de nosotros. Dicen que no somos higiénicos, somos malos conductores, no nos gusta llegar a tiempo y somos insalubres, desordenados y olvidadizos. Elevamos este pedido para que demuestre que no es verdad. O que por lo menos empiece a corregir esa mala imagen que tenemos ante nuestros propios ojos. Paso a detallar: Dicen que los santiagueños somos sucios porque en los barrios más alejados del centro se arma un basural en cada baldío. El próximo intendente tendrá que desmentir esa afirmación enviando un camión recolector todos los días y no como ahora que no ponen ni un tacho por manzana. La gente, que es mala y comenta, dice que hay camiones ...

ARCHIVO Cuando el mundo era joven

Ilustración del Códice Albigense Un manuscrito revela una versión primitiva de la creación previa a toda forma establecida Del Principio se han contado muchas cosas: jardines, serpientes, desnudeces. Hubo una perfección original que se perdió para siempre. Sin embargo, otras versiones podrían dar una idea mejor de lo que ocurrió entonces. Hay algunas, guardadas celosamente en el Archivo Secreto del Vaticano ("Archivum Secretum Vaticanum"), que podrían ofrecer una idea más precisa de aquella historia, halladas por alumnos del profesor de Historia boloñés Edoardo Bacchelli. "Cum Ille venit, creatio longe nondum erat perfecta", empieza diciendo un viejo papiro del archivo, hallado en 1986. La frase —“Cuando Él llegó, la creación aún estaba lejos de estar perfecta”— llamó la atención de investigadores del Dipartimento di Storia, Culture, Civiltà de la universidad Alma Mater Studiorum – Università di Bologna. Debería narrar ahora cómo ese descubrimiento cruzó el mar y ll...

A usted

Ilustración José Ángel Valente A usted le doy una flor, si me permite, un gato y un micrófono, un destornillador totalmente en desuso, una ventana alegre. Agítelos. Haga un poema o cualquier otra cosa. Léasela al vecino. Arrójela feliz al sumidero. Y buenos días, no vuelva nunca más, salude a cuantos aún recuerden que nos vamos pudriendo de impotencia. Ramírez de Velasco®

HISTORIA La guerra del Fútbol

Selecciones de Honduras y El Salvador El 27 de junio de 1969 el triunfo de El Salvador sobre Honduras, 3 a 2, fue la chispa que encendió cien horas de feroces batallas El olor a pólvora y el rugido de las tribunas se mezclaron de forma trágica en julio de 1969, cuando Centroamérica se convirtió en el escenario de la mal llamada "Guerra del Fútbol". El Salvador y Honduras desataron un torbellino bélico de cien horas tras una serie cuyo vencedor debía enfrentar a Haití por un lugar en el Mundial. El conflicto venía de antes y la pelota no fue la causa, sino apenas la chispa, el catalizador de una conflagración que maduraba en la política. Las raíces del enfrentamiento fueron ajenas al fútbol. En el diminuto El Salvador, con una abrumadora densidad demográfica, los terratenientes habían hecho un brutal acaparamiento de tierras. La presión social empujó a cientos de miles de salvadoreños a cruzar la frontera hacia Honduras, más vasta y menos poblada, que inicialmente acogió aque...

PALABRAS La verdad (verdadera) sobre el género

"Género", de Raúl Cisterna Una lección que las maestras no deberían olvidar de seguir dando para que los alumnos tengan bien claro qué dicen al hablar Ahora que se ha puesto de moda hablar del género, bien podrían las maestras recordar a sus alumnos qué es, cómo se usa, cómo funciona. La señorita Maruja, de tercero reforzado de antes, nos decía que es el accidente gramatical que indica si un nombre, un adjetivo, un artículo o un pronombre es masculino, femenino o neutro. También están el epiceno, el común y el ambiguo. ¡Epa!, amigo. Género masculino es el que se refiere a un varón (Carlos), un animal macho (perro) o cosas que, por su origen latino o por su terminación, se asimilan a este género (camión, libro, árbol). El femenino designa a una mujer (María), un animal hembra (perra) o elementos que por su origen o terminación se clasifican como tales (ventana, casa, flor). El neutro es una categoría gramatical presente en otras lenguas (como alemán, latín o griego) para refe...