Ir al contenido principal

1849 ALMANAQUE MUNDIAL Pelotón

Ilustración

El 22 de diciembre de 1849 Fedor Dostoievski es indultado por el zar Nicolás frente al pelotón de fusilamiento

El 22 de diciembre de 1849 Fiódor Mijáilovich Dostoievski, novelista, cuentista, ensayista y pensador ruso, nacido en Moscú e hijo del médico Mijaíl Dostoievski y de María Necháieva, fue indultado frente al pelotón de fusilamiento en San Petersburgo, luego de haber sido condenado por su participación en el círculo intelectual de Petrashévski. Ese indulto, comunicado segundos antes de la ejecución, marcó un giro decisivo en su vida y determinó su destino inmediato.
Ese día, Dostoievski y otros miembros del grupo fueron llevados al patio de la prisión de Semiónovski, donde se había dispuesto el ritual del fusilamiento. La condena provenía de su intervención en reuniones en que se discutían textos prohibidos y se criticaban medidas del régimen zarista. El proceso judicial había culminado en una sentencia de muerte que se mantuvo hasta el instante final.
Los presos fueron formados frente al pelotón, con las manos atadas y sometidos al protocolo previsto para la ejecución. Se les comunicó que serían fusilados por delitos contra el Estado, en un acto que buscaba servir como advertencia a los círculos intelectuales críticos del gobierno. El clima era de máxima tensión y no se informó previamente que hubiera posibilidades de clemencia.
Dostoievski formaba parte del Círculo Petrashévski, en el que jóvenes funcionarios, escritores y lectores discutían ideas socialistas tempranas, textos de Fourier y críticas a la servidumbre. Estas reuniones, vigiladas por la policía zarista, fueron consideradas subversivas y llevaron a la detención de sus participantes en 1849.
Minutos antes del disparo, un mensajero leyó un decreto del zar Nicolás I que conmutaba la pena de muerte por trabajos forzados en Siberia. La lectura se hizo cuando los condenados ya se encontraban divididos en grupos y preparados para la ejecución. Dostoievski estaba en el segundo grupo, esperando su turno.
La conmutación implicó una pena de cuatro años de trabajos forzados en Omsk, seguida por un período de servicio militar obligatorio en el ejército ruso. La modificación de la sentencia, conocida como clemencia tardía, formaba parte de una práctica del zar destinada a reafirmar su autoridad absoluta mediante gestos de gracia extrema.
Tras el indulto, los prisioneros fueron retirados del patio, desatados y preparados para el traslado. La sorpresa fue general, ya que ninguno de ellos había sido notificado de la posibilidad de un cambio de pena. Para Dostoievski, el episodio se convirtió más tarde en un hito central de sus memorias y reflexiones.
Ese mismo día comenzaron los preparativos para su viaje a Siberia, con un itinerario que incluía varias etapas por vía terrestre. Su familia, que había recibido de manera fragmentaria noticias sobre el proceso, recién después pudo confirmar su supervivencia y el carácter de la nueva condena.
El episodio de la falsa ejecución fue documentado por compañeros de cautiverio y por el propio Dostoievski en cartas y recuerdos posteriores, donde describió el impacto psicológico del momento final frente al pelotón. Aquel 22 de diciembre quedó fijado en su biografía como un punto de inflexión que precedió a los años de presidio y servicio militar que siguieron.
En esa fecha, la decisión del zar alteró la suerte de un grupo de condenados cuya participación en debates prohibidos había sido considerada delito político. Para Dostoievski, el indulto significó el inicio de la etapa siberiana, que comenzó poco después y que determinaría la evolución de su pensamiento y de su obra literaria.
Ramírez de Velasco®

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

PALABRAS El finde póngase las zapas para ir al súper en bici

Fábrica de idioma para bobos El apócope va convirtiendo el idioma que antes era bello en una lengua para infantes bobos: vea los últimos cambios "El finde los profes no van al cole, algunos le dan duro al Feis o prenden la tele. Luego se ponen las zapas y la bermu y van al súper o al híper en la moto o en la bici, mientras miran su Insta en el celu: pocos tienen compu y la usan para ver pelis". Amigo, si se pone a revisar la cantidad de apócopes que se usan todos los días, verá que en los últimos tiempos se ha construido un idioma para niños. Por si no lo sabe, avisa el diccionario que apócope es el proceso fonológico que consiste en la pérdida o eliminación de uno o varios sonidos al final de una palabra. Como para ir teniendo una idea de la cantidad de apócopes que se usan todos los días, a continación va una lista medio mal hilada. Facu por facultad, wasa por WhatsApp, comu por comunión, micro por microbús, auto, por automóvil, bijou por bijouterie, foto por fotografía, pr...

Caminata

Ilustración Jorge Rosenberg Para caminar sobre las escamas de salitre es necesario un temerario corazón riachos de agua enjabonada pueden inundar canchas de bolita y es posible perder la razón. Un juguete de plástico abandonado me reduce a la mínima expresión con las mandíbulas trabadas voy pensando que es imposible el amor. Para caminar por los barrios pobres de Santiago es necesario un temerario corazón. Ramírez de Velasco®

Pobrecito el tupinami (con vídeo)

Ilustración Alfredo Palumbo (letra y música) Ahí andan los Tupinamis muy afligidos llorando sus desventuras, muy doloridos, junto a los pobres zorritos, debajo los quebrachitos, la Pachamama que espera se le hinchan la penas de tanto dolor. De tanto, de tanto, de tanto dolor.... Quien nos dará agüita y barro dicen los bagres, qué le anda pasando al hombre piensa el Dorado. Sin las cosas primordiales, sin las cosas esenciales no nos veremos ni nos tocaremos ya nunca. Pobrecitgo el tupinami ¡Ay!, cuanto dolor. ¡Ay cuanto, y cuanto, ay cuanto dolor…! Si se muere ña Pachita morimos todos. Por eso los que quedamos la defendamos de los cuervos inconscientes en nombre del inocente, para que el pájaro cante con su bello trino, ¡que tape el cañón! ¡Que tape, que tape, que tape el cañón! Ramírez de Velasco®

COLECCIONISTA Machado era otra cosa

Luchito y su Wincher "Canchero, se servía vino en un vaso y luego de un trago reponía lo consumido de manera que nadie, ni él, supiera cuánto llevaba" Una noche, cuando a Luchito le comenzaba a pasar la macha, le tocó el timbre un vecino. Por el fondo había escapado un ladrón y posiblemente estaba en el patio. Salió corriendo, pescó un Winchester 44—40 que tenía en una vitrina, lo cargó rapidísimo y salió. Al parecer no había nadie. Por las dudas disparó tres veces. Los tres tiros pegaron contra el canto de la pared, parejitos, como si los hubiera medido con un centímetro. Los ladrones, si los había, nunca más aparecieron. Era coleccionista de armas. Decía que el Winchester era uno de sus fetiches, pero también tenía un Colt 45, un precioso 32 Orbea, con cachas de plata, una escopeta Purdey que, dicen, es una de las más costosas del mundo y varias más. Canchero, se servía vino en un vaso y luego de un trago reponía lo consumido de manera que nadie, ni él, supiera cuánto lleva...

PALABRA El peor agravio

Ilustración Posiblemente el término canalla viene del italiano "canaglio", es decir "perrería": más otras consideraciones Una palabra que usamos poco pero que alguna vez tuvo prestigio es “canalla”, para referirse a alguien vil, bajo, rastrero y algo más. Es decir, el peor agravio que se puede proferir en contra de alguien. Pero es un insulto pasado de moda también, como que pocos jóvenes entenderían si alguien les dijera que son canallas, que han hecho una canallada o que su comportamiento es lo que se espera de la canalla. Dicen que la palabra posiblemente provenga del italiano “canaglio”, es decir “perrería”. En España al parecer se la usa con el mismo sentido, pero mire usted la curiosidad, en Cataluña a los niños les dicen la canalla. Algunos diccionarios dan como sinónimos granuja, bellaco y sinvergüenza. El canalla es alguien perverso, de mala intención y por eso se dice “eran unos malditos canallas”, pero también es el condenado y castigado por una imprecaci...