Ir al contenido principal

1881 ALMANAQUE MUNDIAL Zweig

Stefan Zweig

El 28 de noviembre de 1881 nace Stefan Zweig, escritor austríaco que se distinguió en varios géneros, como poesía, ensayos, cuentos y dramas


El 28 de noviembre de 1881 nació Stefan Zweig en Viena, Imperio austrohúngaro. Fue un escritor austríaco que logró distinción en varios géneros como poesía, ensayos, cuentos y dramas, sobre todo en sus interpretaciones de personajes imaginarios e históricos.
En el apogeo de su carrera literaria, en las décadas de 1920 y 1930, fue uno de los escritores más traducidos y populares del mundo.
Se crió en Viena. Su primer libro, un volumen de poesía, se publicó en 1901. Se doctoró en la Universidad de Viena en 1904 y viajó mucho por Europa antes de establecerse en Salzburgo, Austria, en 1913. En 1934, obligado al exilio por los nazis, emigró a Inglaterra y luego, en 1940, a Brasil vía Nueva York.
En 1934, como resultado del ascenso del Partido Nazi en Alemania, Zweig emigró a Inglaterra y luego, en 1940, se mudó brevemente a Nueva York y luego a Brasil, donde se instaló. En sus últimos años se declararía enamorado del país, escribiendo sobre él en el libro Brasil, tierra del futuro.
Pero, a medida que pasaban los años, se desilusionó y desesperó cada vez más por el futuro de Europa, y él y su esposa Lotte fueron encontrados muertos por una sobredosis de barbitúricos en su casa de Petrópolis el 23 de febrero de 1942; habían muerto el día anterior.
Su trabajo ha sido la base de varias adaptaciones cinematográficas. Las memorias de Zweig, El mundo de ayer, de 1942, se destacan por su descripción de la vida durante los últimos años del Imperio austrohúngaro bajo Francisco José I y han sido llamados el libro más famoso sobre el Imperio de los Habsburgo.
El interés de Zweig por la psicología y las enseñanzas de Sigmund Freud le llevó a su obra más característica, la sutil representación del personaje. Sus ensayos incluyen estudios de Honoré de Balzac, Charles Dickens y Fyodor Dostoyevsky, y de Friedrich Hölderlin, Heinrich von Kleist y Friedrich Nietzsche.
Alcanzó popularidad con La marea de la fortuna, de 1928, cinco retratos históricos en miniatura. Escribió biografías completas, más intuitivas que objetivas, del estadista francés Joseph Fouché (1929), María Estuardo (1935) y otros. Sus historias incluyen las de Verwirrung der Gefühle (1925; Conflictos). También escribió una novela psicológica, Cuidado con la piedad) y tradujo obras de Charles Baudelaire, Paul Verlaine y Émile Verhaeren.
Al encontrar sólo una creciente soledad y desilusión en su nuevo entorno, él y su segunda esposa se suicidaron, en Petrópolis, cerca de Rio de Janeiro, el 22 de febrero de 1942.
©Juan Manuel Aragón

 

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

ACERO La deuda de una muerte

Ilustración nomás Un cuchillo heredado, mínimo y silencioso, atraviesa generaciones y repite un gesto oscuro que tal vez nunca dejó de suceder Contaban, pero quién sabe si sería verdad, que con ese cuchillito el abuelo había matado a un ladrón que entró al almacén de la familia. Cuando hicieron la repartija de los bienes, me llevé aquella arma humilde, pero con un significado especial. Era de acero, no muy impresionante, con mango de asta de vaca y una muesca rara en el contrafilo. Debía una muerte. Hubo parientes que se alzaron con muebles costosos, camas de bronce, candelabros, vajilla importada. Reclamé un mate de plata que, desde que tengo uso de la memoria estaba en una vitrina de la sala, pero le tocó a tía Olga. En un descuido de la parentela guardé el arma en la espalda, como lo debía haber usado el abuelo. Cuentan que dio la voz: “¡Qué haces, maula!”, y con el susto que da el coraje, cuando el malandra encaró, peló el fierro y se lo clavó en el corazón. Como soy hombre de paz,...

CAMBIO Noticias viejas

Ilustración Un chico descubre que informarse antes era esperar y confiar en papel que llegaba tarde cada mañana El otro día le dije a mi chango, de 8 años, que en Santiago muchos estaban acostumbrados a dormir sobre colchones de lana, en catres de tiento. En algunas casas faltaba el agua corriente y había que lavarse la cara en palanganas. No había quien no supiera bailar un trompo. Y la mayoría se informaba sobre la provincia, el país y el mundo, leyendo el diario u oyendo la radio. Bueno. Todo eso terminó. Durante una semana me pasé explicándole que era un colchón de lana, un catre, una palangana y un trompo. ¿Tarea dura?, no, ¡qué va!! Lo jodido fue explicarle qué era un diario. —Las noticias venían escritas en una especie de libro, como los que uso yo. Sólo que tenía las hojas más grandes. —¿Del tamaño de las hojas de mi carpeta de dibujo? —No, más grande. —¿Cómo muchas hojas, como tus libros? —Llegaron a traer cien o más. —¿Y quién los escribía? —Los periodistas. —Pero, ¿cuándo? —...

IDIOMA Aquí se habla en español (¿sí, che?)

Rosquetes loretanos Cada vez son más las palabras del inglés que se cuelan en el idioma de los santiagueños, a continuación, algunitas, no todas Va una lista de las palabras en inglés más usadas en Santiago del Estero y la Argentina. Algunos ignoran su origen, otros lo saben y no les importa y una minoría trata de no usarlas, pero es muy difícil, porque si las dices en español no te entienden. O se hacen los de no entenderte que es peor. Las más usadas en la calle, por los santiagueños de a pie, usted, su vecino, el almacenero de la esquina son okey, yes, sorry, please, full, cool, nice, heavy, light, show. No necesitan traducción y aunque quizás no tengan una definición concreta, ahí están para que las usen grandes y chicos. Además de las clásicas "long play", "Beatles", "wash and wear", "rock and roll". Y la frase "the blackboard is black", la única que aprenden los chicos  en las clases de inglés. Trabajar en la casa es "home of...

CELEBRACIÓN Festejarán los 10 años de un corte de ruta (con vídeos)

El corte, con los payasos, la torta y los globos Vecinos de Bajo Hondo y Garmendia recordarán con globos y una torta el aniversario de la interrupción del tránsito Dentro de poco los vecinos santiagueños de Bajo Hondo y otros pueblos, se sumarán a los de Garmendia, en Tucumán, para festejar los 10 años de corte ininterrumpido de la Ruta Nacional 34. Están invitados al cumpleaños camioneros, automovilistas, motociclistas y vecinos, que recordarán las múltiples penurias que soportaron durante este largo tiempo. Se espera una torta, que proveerá un panadero del Bobadal que todos los días pasa por el lugar, discursos, globos, payasos y hasta una piñata que tendrá el rostro del titular de Vialidad Nacional. Cada vez que caen unas gotas de agua en Tucumán, se inunda el desvío que tuvo a bien construir Vialidad Nacional y comunidades enteras vuelven a permanecer incomunicadas. Así cruzaba el agua impidiendo el paso La estratégica ruta 34 comienza en la avenida de Circunvalación de Rosario, y...

Yo no sé decirme

Ilustración Juan Ramón Jiménez Yo no sé decirme por qué me retienes. yo no sé qué tienes. Tienes dulces años, mas no son tus años; tienes gran blancura, mas no es tu blancura; tienes alta frente, pero no es tu frente; tienes verde pelo, pero no es tu pelo; tienes áureos ojos, tienes vivos labios, mas no son tus ojos, mas no son tus labios; tienes armonía, no es tu melodía; tienes condición, no es tu corazón… Yo no sé decirte por qué me retienes. Yo no sé qué tienes… Ramírez de Velasco®