Soldado sirio, arma y mate |
“Qué problema podríamos tener que en países lejanos finalmente tomen mate dulce con gusto a vainilla, frutilla, pop—corn”
Una inesperada ventaja de la gran diáspora argentina que aumenta todos los días sin parar, es que quienes se marchan han llevado a países lejanos, la costumbre de consumir una bebida hecha con una planta que solamente se produce por estos pagos, la yerba mate, paraíso verde de las mañanas de todos los vecinos.A cada rato aparecen vídeos o fotos mostrando a argentinos con su mate, y a sus vecinos o amigos de otras partes, probándolo, a veces con un gesto de aprensión, o bien mostrando su agrado. Los que saben, lo beben sin una gota de azúcar, tampoco le hacen otros agregados, es solamente yerba, agua caliente, porongo y bombilla. Pero no sería de extrañar que, en un futuro no lejano, allá lo empiecen a preparar de otra manera o con agregados extraños.Aquí se han argentinizado bebidas y comidas de otros horizontes del mundo: la empanada nació en Persia, el sándwich en Inglaterra, la pizza en Italia, el quipi la esfija y la tripa rellena son árabes, el asado viene del tiempo de las cavernas de todo el mundo, el tamal y la humita son de Méjico, el vino es oriundo de los pueblos alrededor del Mediterráneo, la cerveza también cruzó el mar, la Cocacola es norteamericana, el Fernet italiano y la mezcla es cordobesa (ya se sabe que algunas veces Córdoba es un territorio supranacional del centro de la Argentina). Qué problema podríamos tener que en países lejanos finalmente tomen mate dulce con gusto a vainilla, frutilla, pop—corn, lo que fuere, si hicimos lo mismo con comidas del otro lado del mundo.Hace unos años, cuando recrudecía la guerra en Siria, aparecieron fotos que mostraban a un oficial de ese país, tomando mate en bombilla, como algo natural y no como un exotismo de uno que se quiere tirar de qué. Antes de eso, se supo que en el Japón usaban el mate cocido para teñir de verde los fideos, un método natural, digamos.
Así como la pizza que se come en el mundo es distinta de la que hacen en Italia, que es su lugar de nacimiento, podría darse el caso de que, dentro de unos años, en otras partes haya una preparación matera, digamos, que sea más rica que la local.
Un dato no menor a tener en cuenta, es que en el 2021se exportaron 35,50 millones de kilos a Siria, Chile, Líbano, Estados Unidos y España, los cinco países con más volumen de compras. Dicen los que saben que se está trabajando para que entre con fuerza en la China, lo que sería una gran pegada, dado que es, junto con el de la India, uno de los más grandes mercados del mundo.
La ventaja mayor es que, hasta ahora, la planta de yerba mate no ha podido adaptarse a ningún otro suelo o clima del mundo, por lo que, quien quiera consumirla debe recurrir, necesariamente, a la que se produce en la Argentina, Brasil, el Paraguay y pare de contar. Es una noticia para alegrarse, por supuesto. Sólo es de esperar que, en el futuro, cuando las exportaciones tengan un volumen más importante, no arruinemos el negocio hablando de perjudiciales y difusas pequeñas ideologías, fabricada con profundos resentimientos anti nacionales como “la mesa de los argentinos”, o esa que expresa “debemos controlar la especulación de los comerciantes” y otras que tanto mal nos han hecho.
Escrito en Santiago del Estero, el 18 de enero del 2023, mientras me cebo el enésimo amargo de la mañana y recuerdo que hoy se cumplen 20 años de mi feliz casamiento con María Marcela, mi compañera, mi amiga y mi mujer desde aquella tarde.
Tenga usted un buen día.
¿Gusta un amarguito? 🧉
©Juan Manuel Aragón
¡Feliz aniversario Juan Manuel!
ResponderEliminarFelicidades. Feliz aniversario. Por cierto, excelente artículo.
ResponderEliminarFeliz aniversario Juan!!!a disfrutarlo y festejar!!!!
ResponderEliminarMuy feliz aniversario, Juan Manuel. Lluvia de bendiciones para tu linda familia.
ResponderEliminarTrabajo con sirios y libaneses que toman mate. En Michigan hay una muy extensa comunidad, con supermercados qmm oue venden yerba mate de nuestras marcas, pero con todo escrito en árabe.
ResponderEliminarMe dicen que en su caso, fueron sus parientes en sudamèrica que han llevado la costumbre a sus paises de origen..