Ir al contenido principal

BIRMANIA En busca de la majada perdida

Mujer birmana, con traje tradicional

En un tiempo, cualquier ocasión era buena para propinar una clase de geografía a un compañero de viaje


Hacía tres días que habíamos salido a buscar una majada perdida y, como estabas faltando a la escuela, se me ocurrió hablar de algo interesante. Entonces te pregunté de dónde venían los primigenios habitantes del mundo. No sabías y te recordé que había un país que antiguamente tenía un nombre bonito: Birmania, aunque ahora se llama Unión de Myanmar. “Si tuviéramos un globo terráqueo o al menos un mapamundi, lo señalaría”, te indiqué.
Cuando los primeros viajeros y geógrafos europeos llegaron a esas tierras, oyeron que los nativos pronunciaban el nombre de su país como “Miamma”, “Bama” o “Barma”, según los pueblos. Y debido al desconocimiento de la lengua escribieron el nombre como lo habían entendido, por eso escribieron “Birman” o “Birmania”. Según su gente, “Myanmar” significa “los primeros habitantes del mundo”, a tal punto que, según algunas historias y la mitología, los habitantes de Birmania serían descendientes de la familia del mismísimo Buda.
Otros creen que el nombre viene de dos palabras “Mien”, que significa “fuerte” y “Ma” que es “honorable”, por lo que sería “Tierra fuerte y honorable” o “Tierra de los hombres fuertes y honorables”. Siempre en el idioma que hablan allá, ¿no?
Íbamos por un camino de sulkys muy transitado, quizás fuera de un lugar que no existe más en esos pagos, que llamaban Luján y eran dos casas y un pozo surgente. Cuando llegáramos, pararíamos a preguntar ahí si habían visto pasar nuestra majada y, si nos decían que no, igual nos detendríamos a descansar nuestros pobres fletes, que hacía tres días que dormían al palo.
Antes de llegar creí necesario terminar mi explicación. Los ingleses a esa tierra la mentan Burma y no Birmania y a los que nosotros les decimos birmanos ellos los nombran como burmeses. Según los ingleses, que siempre quieren ser distintos, y a veces lo logran, la palabra “Burma” no es una corrupción de “Birma” sino que deriva de “Bamar”, probablemente porque había una mayoría de la etnia bamar en aquel reino, que es una de las 135 que habitaban el país en ese entonces.
Las primeras referencias del nombre “Myanmar” datan del año 1190 y fueron halladas en unas piedras en una caverna de Bagan.


Después de informarte eso, me quedé callado, no por nada, sino porque simplemente no sabía más del asunto. Te pregunté si habías entendido, si te acordarías por si te preguntaban en clases y me dijiste que sí. Pero vos y yo sabíamos que mentías.
Igual no importa. Porque hoy, a tantos años de aquello tengo grabados en la mente cada recodo de aquellos días, la forma de todas las nubes que pasaron por el Cielo, recuerdo tu caballo, el mío. Todo, todo, como si hubiera sucedido ayer, lo vuelvo a revivir a veces con la triste felicidad que provocan las saudades de un tiempo que no ha de volver.
Y eso es todo.
Juan Manuel Aragón

A 19 de octubre del 2024, en Palos Quemados. Armando un chala.
Ramírez de Velasco®


En un tiempo, cualquier ocasión era buena para propinar una clase de geografía a un compañero de viaje



Hacía tres días que habíamos salido a buscar una majada perdida y, como estabas faltando a la escuela, se me ocurrió hablar de algo interesante. Entonces te pregunté de dónde venían los primigenios habitantes del mundo. No sabías y te recordé que había un país que antiguamente tenía un nombre bonito: Birmania, aunque ahora se llama Unión de Myanmar. “Si tuviéramos un globo terráqueo o al menos un mapamundi, lo señalaría”, te indiqué.

Cuando los primeros viajeros y geógrafos europeos llegaron a esas tierras, oyeron que los nativos pronunciaban el nombre de su país como “Miamma”, “Bama” o “Barma”, según los pueblos. Y debido al desconocimiento de la lengua escribieron el nombre como lo habían entendido, por eso escribieron “Birman” o “Birmania”. Según su gente, “Myanmar” significa “los primeros habitantes del mundo”, a tal punto que, según algunas historias y la mitología, los habitantes de Birmania serían descendientes de la familia del mismísimo Buda.

Otros creen que el nombre viene de dos palabras “Mien”, que significa “fuerte” y “Ma” que es “honorable”, por lo que sería “Tierra fuerte y honorable” o “Tierra de los hombres fuertes y honorables”. Siempre en el idioma que hablan allá, ¿no?

Íbamos por un camino de sulkys muy transitado, quizás fuera de un lugar que no existe más en esos pagos, que llamaban Luján y eran dos casas y un pozo surgente. Cuando llegáramos, pararíamos a preguntar ahí si habían visto pasar nuestra majada y, si nos decían que no, igual nos detendríamos a descansar nuestros pobres fletes, que hacía tres días que dormían al palo.

Antes de llegar creí necesario terminar mi explicación. Los ingleses a esa tierra la mentan Burma y no Birmania y a los que nosotros les decimos birmanos ellos los nombran como burmeses. Según los ingleses, que siempre quieren ser distintos, y a veces lo logran, la palabra “Burma” no es una corrupción de “Birma” sino que deriva de “Bamar”, probablemente porque había una mayoría de la etnia bamar en aquel reino, que es una de las 135 que habitaban el país en ese entonces.

Las primeras referencias del nombre “Myanmar” datan del año 1190 y fueron halladas en unas piedras en una caverna de Bagan.

Después de informarte eso, me quedé callado, no por nada, sino porque simplemente no sabía más del asunto. Te pregunté si habías entendido, si te acordarías por si te preguntaban en clases y me dijiste que sí. Pero vos y yo sabíamos que mentías.

Igual no importa. Porque hoy, a tantos años de aquello tengo grabados en la mente cada recodo de aquellos días, la forma de todas las nubes que pasaron por el Cielo, recuerdo tu caballo, el mío. Todo, todo, como si hubiera sucedido ayer, lo vuelvo a revivir a veces con la triste felicidad que provocan las saudades de un tiempo que no ha de volver.

Y eso es todo.

Juan Manuel Aragón

A 19 de octubre del 2024, en Palos Quemados. Armando un chala.

Ramírez de Velasco®

Comentarios

  1. Que,cosa el tiempo palabra u nica,que expres tanto,nos lleva ynos trae de vuelta a tantos recuerdos y nostalgias .....

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares (últimos siete días)

VÍNCULO Traditio abre los seminarios de la Fraternidad San Pío X

Ceremonia religiosa de la Fraternidad Un documental muestra la vida cotidiana de los seminaristas en Europa y América sin centrarse en controversias externas Info Vaticana La Fraternidad Sacerdotal San Pío X ha estrenado el primer capítulo de Traditio, serie documental que abre al espectador las puertas de la vida interna de sus seminarios. Lejos de centrarse en polémicas eclesiales o debates canónicos, esta primera entrega pone el foco en el sacerdocio y en quienes se preparan para recibirlo, mostrando con una extraordinaria calidad cinematográfica el día a día de la formación sacerdotal tradicional. Durante más de una hora, el documental acompaña a varios seminaristas y diáconos en distintos momentos de su camino hacia la ordenación. La narración transcurre principalmente entre el Seminario Internacional San Pío X de Écône, en el cantón suizo del Valais, cuna histórica de la Fraternidad fundada por monseñor Marcel Lefebvre; el Seminario Nuestra Señora Corredentora de La Reja, en la p...

RECUERDOS El paisaje y el hombre

"Tizón, trebe y pava", fotografia de Jorge Llugdar Siempre se vuelve sobre sabores, sonidos y afectos que parecían comunes hasta que desaparecieron ¿Ha probado el guiso de torcaza, amigo? ¿Sabe de qué se trata la felicidad? ¿Alguna vez anduvo cerca de los límites de esa sensación tibia y engañosa que le agarra siempre después del amor? ¿Qué nombre excelso tiene la vida después de un guiso de cabrito y un plato de mazamorra? ¿Y entonces dónde queda la leche con calabaza? ¿Y los besos de esa mujer? ¿Ha dormido la siesta en catre de tiento y jerguillas, a la sombra del paraíso japonés, sin que le importe si el mundo sigue en vigencia o se ha venido abajo? ¿Le ha salido del alma la expresión “si esto es la guerra que la paz no vuelva nunca”? ¿Qué hay del mate de después de sestear?, ¿se ha percatado de que tenía un sabor distinto cuando estaba con ella? ¿Ha visto las cabras volviendo al chiquero por las tardes? ¿Se acuerda del sabor de la algarroba?  ¿Podría abarcar el azul del C...

Don Belianís de Grecia a Don Quijote de la Mancha

Ilustración Miguel de Cervantes y Saavedra Rompí, corté, abollé, y dije e hice más que en el orbe caballero andante; fui diestro, fui valiente y arrogante, mil agravios vengué, cien mil deshice. Hazañas di a la fama que eternice; fui comedido y regalado amante; fue enano para mí todo gigante, y al duelo en cualquier punto satisfice. Tuve a mis pies postrada la Fortuna y trajo del copete mi cordura a la calva ocasión al estricote. Mas, aunque sobre el cuerno de la luna siempre se vio encumbrada mi ventura, tus proezas envidio, ¡oh, gran Quijote! Ramírez de Velasco®

1991 AGENDA BANDEÑA Teatro

Oreste Pereyra fue uno de los que saludó la inauguración El 8 de junio de 1991 se inaugura el teatro municipal de La Banda, en un acto con bombos y platillos El 8 de junio de 1991 se inauguró el teatro municipal de La Banda. Se hizo en la oportunidad, un acto con bombos y platillos, que incluyó un festival artístico de danzas argentinas, a cargo de la escuela Latinoamericana, dirigida por Mercedes Ballerini de Messad. La incuria municipal de varios gobiernos que pasaron por la calle 25 de Mayo de la vecina ciudad, convirtió este orgullo bandeño en un recuerdo que a veces regresa con el viento de la nostalgia. De todas maneras, es bueno recordar que la sala tenía una capacidad de 283 butacas y un escenario de 82 metros cuadrados; equipo de sonido propio: un multicanal con dos bandejas profesionales de 100 vatios de salid por canal y capacidad para ocho micrófonos. Tenía, asimismo, un equipo de proyección para películas de 8 y 16 milímetros y un proyector de diapositivas. Además, contaba...

REGRESO Todos bien, gracias

Ilustración tomada de internet "Nunca nos habíamos abrazado y darse la mano era cosa de gringos creídos, me había dicho de chico" Nos quedamos un rato sin decir nada, y le pregunté: —Qué tal el carro. —¿El qué? —El carro —repetí— qué tal anda. Me miró, quizás pensando la forma menos dura de responder. Después dijo que ya no se usaba el carro porque pasaba una camioneta tirando un acoplado o, directamente, el camión que llevaría a Buenos Aires la cebolla, el melón, la calabaza. Ah, dije. Me quedé callado. Se notaba que estaba incómodo en el aire acondicionado de la terminal nueva, primera vez que venía y nunca sabría si le gustaba o no, porque a mí por lo menos no me lo diría. No son curiosos, mejor dicho, no les gusta parecerlo. Se dan cuenta de todo, pero no hacen como nosotros, que abrimos grandes los ojos, nos sorprendemos y movemos la cabeza para aquí y para allá. Ellos no, observan callados, como si no estuvieran mirando para después, en el pago, contar lo que han visto....