Ir al contenido principal

1993 ALMANAQUE MUNDIAL Nureyev

Rudolf Nureyev

El 6 de enero de 1993 muere Rudolf Nureyev, bailarín de ballet cuyos saltos suspendidos y giros rápidos se comparaban con las hazañas legendarias de Vaslav Nijinsky


El 6 de enero de 1993 murió Rudolf Nureyev en París, Francia. Había nacido el 17 de marzo de 1938 en Irkutsk, Unión Soviética y fue un bailarín de ballet cuyos saltos suspendidos y giros rápidos a menudo se comparaban con las hazañas legendarias de Vaslav Nijinsky. Fue un intérprete extravagante y una celebridad carismática que revivió la prominencia de los roles de ballet masculino y amplió significativamente la audiencia para este espectáculo.
De ascendencia tártara, pasó su juventud en Ufa, la capital de la República Socialista Soviética Autónoma de Bashkir (ahora república de Bashkortostán, Rusia). Comenzó sus estudios de ballet a los 11 años, dejó la escuela a los 15 y se mantenía bailando.
A los 17 años ingresó en la Escuela de Ballet de Leningrado, donde tomó clases de Aleksandr Pushkin. Fue un estudiante destacado pero rebelde, que se negó a unirse al Komsomol (organización juvenil comunista), desobedeció las normas del toque de queda y aprendió inglés en privado.
Después de graduarse en 1958, se convirtió en solista del Ballet Kirov (ahora Mariinsky) de Leningrado (San Petersburgo) y bailó papeles principales con su compañía de gira. Mientras estaba en París con el Ballet Kirov en junio de 1961, eludió a los agentes de seguridad soviéticos en el aeropuerto y solicitó asilo en Francia. Luego dijo que el ballet soviético rígidamente organizado había limitado sus oportunidades de bailar con frecuencia y actuar en una variedad de papeles.
Tras su deserción, bailó con el Grand Ballet du Marquis de Cuevas e hizo su debut en Estados Unidos en 1962, apareciendo en la televisión norteamericana y con el Ballet de la Ópera de Chicago de Ruth Page. Más tarde ese año se unió al Royal Ballet (Londres) como artista invitado permanente, pero nunca llegó a ser miembro de una compañía de danza importante en Occidente, prefiriendo trabajar con varias compañías de forma temporal.
Se hizo conocido como el socio favorito de Dame Margot Fonteyn. Bailando con ella, interpretó papeles como Albrecht en Giselle, Armand en Marguerite y Armand y el Príncipe Siegfried en El lago de los cisnes. Fue un artista invitado popular en compañías grandes y pequeñas de todo el mundo. Trabajando también como coreógrafo, reelaboró El lago de los cisnes, dando el papel dominante al bailarín. Su versión de Romeo y Julieta de Sergey Prokofiev fue producida por el London Festival Ballet (ahora English National Ballet), y su Manfred fue interpretada por el Ballet de la Ópera de París.
En 1980 representó El Cascanueces para el Ballet de Berlín, y en 1981, debido a un nuevo resurgimiento del interés por la danza en Italia, representó su versión de Romeo y Julieta en La Scala, con Fonteyn como Lady Capuleto. Sus capacidades se extendieron a los repertorios modernos, y actuó en obras de Martha Graham, Murray Louis y Paul Taylor. Graham creó para él el papel de Lucifer, y en 1978 apareció en los estrenos estadounidenses de Canarsie Venus y Vivace, coreografiadas para él por Louis.
Su autobiografía, "Nureyev", se publicó en 1962. En 1973 codirigió con Robert Helpmann, y protagonizó una versión cinematográfica de Don Quijote, y tuvo papeles actorales en las películas Valentino y Exposed.
Obtuvo la ciudadanía austriaca en 1982. De 1983 a 1989 fue director artístico del Ballet de la Ópera de París. Continuó coreografiando para el American Ballet Theatre y el Paris Opéra Ballet incluso cuando su salud empeoraba debido a complicaciones relacionadas con el sida. Cuando murió tenía 54 años.
©Juan Manuel Aragón

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

GENTILICIOS Cómo se les dice a los nacidos en Santiago

Santiago del Estero A continuación, una curiosidad, el nombre de todos los hermanos de América, cuyo origen es el mismo de los santiagueños (y una yapa africana más otra norteamericana al final) A Hebe Luz Para recordar que el mes que viene se celebrará la fiesta de Santiago Apóstol, va una lista de los gentilicios de todos los pueblos y ciudades de América que llevan su nombre. Esta lista solo menta las poblaciones con gentilicio documentado o establecido después de buscar en fuentes de internet, como Wikipedia y sitios gubernamentales. Argentina Los de *Santiago de Tucumán son tucumanos, los de Santiago del Estero son santiagueños. Bolivia Los de Santiago de Chiquitos son chiquitanos, los de Santiago de Huari son huareños, los de Santiago de Huata son huatenses, los de Santiago de Machaca son machaqueños, los de Santiago de Cotagaita son cotagaitenses, los de Santiago de Andamarca son andamarqueños, los de Santiago de Callapa son callapeños, los de Santiago de Huayllamarca son huayll...

MEMORIA La Banda no existe

La estación, imaginada por Jorge Llugdar Esa pretendida ciudad es solamente una creación colectiva de la imaginación de los santiagueños, sostenida en el tiempo y siempre activa La Banda no existe, es una creación imaginaria colectiva de los santiagueños que, en un esfuerzo inaudito de un espejismo colectivo, idearon un pueblo paralelo, con calles de nombres parecidos, casas, gente y hasta un ferrocarril propio. Algunas veces alguien que trabaja en un quiosco en Santiago, un médico, un gobernador, el empleado de un laboratorio de análisis, se proclama bandeño. Pero es sólo un chiste sobreentendido, eso lo saben todos. A muchos santiagueños les sucede que al cruzar el puente Carretero con un pariente o alguien de otra provincia, les dice: “Oye, ¿no era que había una ciudad aquí?”. Y hay que explicar de nuevo el asunto del establecimiento colectivo de una ciudad al otro lado del río, con una historia particular, leyendas, personalidades y hasta personajes populares. Algunos sostienen que...

MADRUGADA Rito en la penumbra

Madrugador Un mate que susurra en la noche, tejiendo soledades y verdades en el silencio de las horas que no duermen No es el mate de las ocho, compañero de tostadas crujientes, ni el que pasa de mano en mano entre risas y migas de bizcochitos. El de la madrugada es de otra estirpe, susurro en la quietud, secreto que no se comparte. No obedece al reloj ni a la costumbre; surge como un destello, es un faro para el que navega en la noche. Cuando la casa duerme y la ciudad apenas respira, alguien se levanta, enciende el fuego y escucha el murmullo de la pava, un canto antiguo que conoce de memoria. Este mate no se apura. No se ofrece, no espera compañía. Medita, que abraza al insomne, al que lee hasta que las palabras le queman los ojos, al que hurga en fotos viejas o garabatea ideas que se resisten a ser atrapadas. Lo ceba quien llora en silencio, quien ríe en su interior o quien simplemente mira la noche, buscando algo que no nombra. Es una ceremonia sin reglas escritas, pero con su pro...

SUBVENCIONADA Activista simula masturbarse en un templo (con vídeo)

Simulando actos indebidos trepada al altar Ane Miren Hernández Unda burla la fe católica, simula actos obscenos en el altar y desata indignación con su provocación Este fin de semana, la activista vasca Ane Miren Hernández Unda, conocida como Ane Lindane, desató una fuerte controversia al protagonizar un acto de profanación en la iglesia católica de Saint-Laurent d’Arbérats, en la región de Soule, Francia. El incidente ocurrió durante el festival Euskal Herria Zuzenean, respaldado por instituciones locales que utilizó el templo, no desacralizado, como escenario para actividades que han generado indignación entre la comunidad cristiana. Hernández Unda, nacida en Barakaldo en 1988, es una figura habitual en medios como la radiotelevisión pública vasca ETB y en Canal Red, el proyecto mediático liderado por el dirigente político Pablo Iglesias. En un vídeo que la mujer difundió en intenert, se la observa subiendo al altar de la iglesia, profiriendo gritos blasfemos y simulando actos obscen...

PALABRAS El parentesco de Santiago con los hebreos

Paisaje santiagueño, visto por Jorge Llugdar Etimología desarrollada de “judío” y de “Santiago”, dos vocablos que vienen juntos casi desde el principio de los tiempos Ahora que se está hablando de Santiago, porque viene otro cumpleaños de la ciudad, sería bueno ver la etimología de Y'hudah, que significa “celebrado” o “festejado” en hebreo y tiene una rica trayectoria histórica, lingüística y cultural que conecta al pueblo judío con la tradición bíblica y llega hasta la identidad de Santiago del Estero, a través de la relación entre los nombres Jacob y Santiago. En el libro del Génesis, Y'hudah, el cuarto hijo de Jacob y Lea, recibe su nombre de la raíz hebrea yadah, que implica “alabar” o “dar gracias”. Según el Génesis (29:35), Lea exclamó: “Esta vez alabaré al Señor”, otorgando al niño un nombre que refleja gratitud y celebración. De este origen personal, Y'hudah se transformó en el nombre de una de las doce tribus de Israel, cuyos descendientes desempeñaron un papel cen...