Ir al contenido principal

1866 ALMANAQUE MUNDIAL Everest

George Everest

El 1 de diciembre de 1866 muere George Everest, topógrafo y geógrafo británico que se desempeñó como Topógrafo General de la India de 1830 a 1843

El 1 de diciembre de 1866 murió George Everest. Nacido el 4 de julio de 1790, fue un topógrafo y geógrafo británico que se desempeñó como Topógrafo General de la India desde 1830 hasta 1843.
Recibió educación militar en Marlow y luego se unió a la Compañía de las Indias Orientales. Llegó a la India a los 16 años. Fue nombrado asistente de William Lambton en el Gran Estudio Trigonométrico y reemplazó a Lambton como superintendente del estudio en 1823. Fue en gran parte responsable de estudiar el arco meridiano desde el punto más meridional de la India hacia el norte hasta Nepal, una distancia de unos 2.400 kilómetros, tarea que tardó de 1806 a 1841 en completarse. Fue nombrado Agrimensor General de la India en 1830, se jubiló en 1843 y regresó a Inglaterra.
En 1865, la Royal Geographical Society cambió el nombre del Pico XV (en ese momento recientemente identificado como el pico más alto del mundo) a Monte Everest en su honor. Andrew Scott Waugh, su protegido y sucesor como topógrafo general, fue el responsable de presentar su nombre en 1856. El nombre de Everest se usó como compromiso debido a la dificultad de elegir entre múltiples nombres locales para la montaña. Inicialmente se opuso al honor, ya que no había tenido nada que ver con su descubrimiento y creía que su nombre no se escribía ni se pronunciaba fácilmente en hindi.
Si bien se sabe que nació el 4 de julio de 1790, su lugar de nacimiento es incierto. Fue bautizado en la iglesia de St Alfege, Greenwich, Londres, el 27 de enero de 1791. Era hijo de Lucetta Mary Smith y William Tristram Everest. Su padre era abogado y juez de paz, parte de una "familia de larga data de Greenwich", y tuvo suficiente éxito como para adquirir una gran propiedad en el sur de Gales. Su abuelo John Everest, hijo de un carnicero, fue el primero de la familia en dedicarse a la abogacía. La familia Everest en Greenwich se remonta al menos a fines del siglo XVII, cuando Tristram Everest, el bisabuelo de John, era carnicero en Church Street.
Se educó en el Royal Military College en Marlow, Buckinghamshire, antes de unirse a la Compañía de las Indias Orientales como cadete en 1806. Fue comisionado como segundo teniente en la Artillería de Bengala y navegó hacia la India el mismo año.
Era un masón, iniciado en Neptune Lodge, Penang, bajo la autoridad de la Gran Logia Unida de Inglaterra. Cuando volvió a Inglaterra, se unió a la Logia del Príncipe de Gales, Londres, el 20 de febrero de 1829.
Poco se sabe sobre los primeros años de Everest en la India, pero cuando llegó por primera vez al país a los 16 años mostró talento para las matemáticas y la astronomía. Fue destinado a Java en 1814, y el teniente gobernador Stamford Raffles lo nombró para inspeccionar la isla.
Volvió a Bengala en 1816 y mejoró el conocimiento británico del Ganges y el Hooghly. Más tarde inspeccionó una línea de semáforo desde Calcuta a Benarés, cubriendo unos 640 kilómetros. Su trabajo llamó la atención del coronel William Lambton, líder del Gran Estudio Trigonométrico, que lo nombró su asistente principal. Se unió a Lambton en Hyderabad en 1818, donde estaba en el proceso el estudio de un arco meridiano hacia el norte desde el cabo Commorin. Fue responsable de gran parte del trabajo de campo, pero luego, en 1820, contrajo malaria, lo que requirió un período de recuperación en el Cabo de Buena Esperanza.
Regresó a la India en 1821. Sucedió a Lambton como superintendente del Gran Estudio Trigonométrico tras su muerte en 1823, y durante los años siguientes extendió los esfuerzos de su predecesor en el arco hasta Sironj, en la actual Madhya Pradesh. Sin embargo, era propenso a sufrir problemas de salud y los efectos de un ataque de fiebre y reumatismo lo dejaron medio paralizado.
Volvió a Inglaterra en 1825 y pasó los siguientes cinco años recuperándose. Durante este tiempo fue elegido miembro de la Royal Society en marzo de 1827. La mayor parte de su tiempo libre lo dedicó a presionar a la Compañía de las Indias Orientales para obtener mejores equipos y estudiar los métodos utilizados por Ordnance Survey; mantuvo correspondencia frecuente con Thomas Frederick Colby.
En junio de 1830 regresó a la India para continuar su trabajo en el Estudio Trigonométrico y simultáneamente fue nombrado Agrimensor General de la India. El arco desde el cabo Commorin hasta la frontera norte de la India británica se completó finalmente en 1841, bajo la supervisión de Andrew Scott Waugh. Para su consternación, gran parte de su tiempo lo dedicaba a cuestiones administrativas, así como a combatir las críticas desde casa.
La Compañía de las Indias Orientales había designado provisionalmente a Thomas Jervis como sucesor de Everest, y posteriormente Jervis pronunció una serie de conferencias ante la Royal Society sobre las deficiencias percibidas en los métodos de Everest.
En respuesta escribió una serie de cartas abiertas al príncipe Augusto Federico, duque de Sussex, presidente de la sociedad, en las que arremetió contra la sociedad "por entrometerse en asuntos de los que saben poco". Jervis se retiró de la consideración y Everest consiguió con éxito el nombramiento de su protegido Waugh como su sucesor. Dimitió en noviembre de 1842 y su cargo fue formalmente revocado en diciembre de 1843, cuando regresó a Inglaterra.
En 1845 fue pasajero en el primer viaje del Great Britain, que fue el primer cruce de cualquier océano del mundo por un barco de vapor de propulsión helicoidal.
En 1847 publicó un relato de la medición de dos secciones del arco meridional de la India, por lo que recibió una medalla de la Real Sociedad Astronómica. Más tarde fue elegido miembro de la Royal Asiatic Society y de la Royal Geographical Society. Fue ascendido a coronel en 1854, nombrado Comandante de la Orden del Baño en febrero de 1861 y creado Caballero Soltero en marzo de 1861.
Murió en su casa de Hyde Park Gardens el 1 de diciembre de 1866 y fue enterrado en la iglesia de San Andrés, Hove, cerca de Brighton.
George Everest no tuvo conexión directa con la montaña que lleva su nombre, y que nunca vio en persona. Pero fue responsable de contratar a Andrew Scott Waugh, que hizo las primeras observaciones formales de la montaña, y a Radhanath Sikdar, que calculó su altura. Antes de que se diera cuenta de su importancia, se conocía como Pico "B" y más tarde como Pico XV.
En marzo de 1856, Waugh escribió a la Royal Geographical Society para anunciar que se creía que la montaña era la más alta del mundo y propuso que llevara el nombre "en honor a mi ilustre predecesor", ya que "sin ningún nombre local que podamos descubrir, la denominación nativa, si la tiene, probablemente no será determinada antes de que se nos permita penetrar en Nepal".
Había varios nombres nativos entre los nepaleses y tibetanos, pero esas áreas estaban cerradas a los británicos en ese momento. En la década posterior a 1856, la propuesta de Waugh fue ampliamente debatida por la Royal Geographical Society y organismos similares. Otros eruditos de la India propusieron nombres nativos que creían correctos, como "Deva-dhunga" de Brian Houghton Hodgson y "Gaurisankar" de Hermann Schlagintweit.
Everest se opuso a que se utilizara su nombre, ya que "el nativo de la India" no podía pronunciarlo y no se podía escribir fácilmente en hindi. No obstante, en 1865 la sociedad adoptó oficialmente el nombre "Monte Everest".
©Juan Manuel Aragón

 

Comentarios

  1. Cristian Ramón Verduc1 de diciembre de 2023 a las 9:19

    Es muy interesante. Es una pena que no hayan oficializado un nombre local para la montaña, como "Deva-dhunga", por ejemplo, que suena lindo. Es que "ellos" hacen lo que quieren, y mucha paisanada acepta mansamente.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares (últimos siete días)

ACERO La deuda de una muerte

Ilustración nomás Un cuchillo heredado, mínimo y silencioso, atraviesa generaciones y repite un gesto oscuro que tal vez nunca dejó de suceder Contaban, pero quién sabe si sería verdad, que con ese cuchillito el abuelo había matado a un ladrón que entró al almacén de la familia. Cuando hicieron la repartija de los bienes, me llevé aquella arma humilde, pero con un significado especial. Era de acero, no muy impresionante, con mango de asta de vaca y una muesca rara en el contrafilo. Debía una muerte. Hubo parientes que se alzaron con muebles costosos, camas de bronce, candelabros, vajilla importada. Reclamé un mate de plata que, desde que tengo uso de la memoria estaba en una vitrina de la sala, pero le tocó a tía Olga. En un descuido de la parentela guardé el arma en la espalda, como lo debía haber usado el abuelo. Cuentan que dio la voz: “¡Qué haces, maula!”, y con el susto que da el coraje, cuando el malandra encaró, peló el fierro y se lo clavó en el corazón. Como soy hombre de paz,...

CAMBIO Noticias viejas

Ilustración Un chico descubre que informarse antes era esperar y confiar en papel que llegaba tarde cada mañana El otro día le dije a mi chango, de 8 años, que en Santiago muchos estaban acostumbrados a dormir sobre colchones de lana, en catres de tiento. En algunas casas faltaba el agua corriente y había que lavarse la cara en palanganas. No había quien no supiera bailar un trompo. Y la mayoría se informaba sobre la provincia, el país y el mundo, leyendo el diario u oyendo la radio. Bueno. Todo eso terminó. Durante una semana me pasé explicándole que era un colchón de lana, un catre, una palangana y un trompo. ¿Tarea dura?, no, ¡qué va!! Lo jodido fue explicarle qué era un diario. —Las noticias venían escritas en una especie de libro, como los que uso yo. Sólo que tenía las hojas más grandes. —¿Del tamaño de las hojas de mi carpeta de dibujo? —No, más grande. —¿Cómo muchas hojas, como tus libros? —Llegaron a traer cien o más. —¿Y quién los escribía? —Los periodistas. —Pero, ¿cuándo? —...

IDIOMA Aquí se habla en español (¿sí, che?)

Rosquetes loretanos Cada vez son más las palabras del inglés que se cuelan en el idioma de los santiagueños, a continuación, algunitas, no todas Va una lista de las palabras en inglés más usadas en Santiago del Estero y la Argentina. Algunos ignoran su origen, otros lo saben y no les importa y una minoría trata de no usarlas, pero es muy difícil, porque si las dices en español no te entienden. O se hacen los de no entenderte que es peor. Las más usadas en la calle, por los santiagueños de a pie, usted, su vecino, el almacenero de la esquina son okey, yes, sorry, please, full, cool, nice, heavy, light, show. No necesitan traducción y aunque quizás no tengan una definición concreta, ahí están para que las usen grandes y chicos. Además de las clásicas "long play", "Beatles", "wash and wear", "rock and roll". Y la frase "the blackboard is black", la única que aprenden los chicos  en las clases de inglés. Trabajar en la casa es "home of...

CELEBRACIÓN Festejarán los 10 años de un corte de ruta (con vídeos)

El corte, con los payasos, la torta y los globos Vecinos de Bajo Hondo y Garmendia recordarán con globos y una torta el aniversario de la interrupción del tránsito Dentro de poco los vecinos santiagueños de Bajo Hondo y otros pueblos, se sumarán a los de Garmendia, en Tucumán, para festejar los 10 años de corte ininterrumpido de la Ruta Nacional 34. Están invitados al cumpleaños camioneros, automovilistas, motociclistas y vecinos, que recordarán las múltiples penurias que soportaron durante este largo tiempo. Se espera una torta, que proveerá un panadero del Bobadal que todos los días pasa por el lugar, discursos, globos, payasos y hasta una piñata que tendrá el rostro del titular de Vialidad Nacional. Cada vez que caen unas gotas de agua en Tucumán, se inunda el desvío que tuvo a bien construir Vialidad Nacional y comunidades enteras vuelven a permanecer incomunicadas. Así cruzaba el agua impidiendo el paso La estratégica ruta 34 comienza en la avenida de Circunvalación de Rosario, y...

1897 CALENDARIO PORTEÑO Tranvías

Postal de Buenos Aires a principios del siglo XX El 22 de abril de 1897 circula por primera vez en Buenos Aires el tranvía eléctrico, avance que transformó el transporte de la ciudad El 22 de abril de 1897 circuló por primera vez en Buenos Aires el tranvía eléctrico, un avance tecnológico que transformó el transporte urbano de la ciudad. La línea inaugural, impulsada por la Compañía de Tranvías Eléctricos del Sur o Buenos Ayres Electric Tranway, recorrió un tramo inicial entre Recoleta y Palermo a una velocidad de hasta 30 kilómetros por hora, el doble de lo habitual en los tranvías a tracción animal. El acto, presenciado por una multitud expectante, marcó el comienzo de la electrificación masiva de la red porteña, que reemplazaría progresivamente a los carros tirados por caballos y mulas. El sistema se desarrolló bajo la dirección del ingeniero norteamericano Charles Bright y el argentino Juan Mallol. Las primeras pruebas se realizaron días antes, el 11 de abril, con un coche equipado...