Ir al contenido principal

FÚTBOL Conozcamos mejor a los franceses

Identificación de la
Alianza Francesa de Santiago

Pasen y lean quince curiosidades —quizás no tan extrañas—de la selección nacional de fútbol del país que hoy se medirá con la argentina


Una buena y una mala noticia. La buena, es muy fácil hallar datos curiosos de los franceses, cuya selección nacional de fútbol se medirá hoy con la argentina. La mala, todos los saben. De todas maneras, intentemos despejar las dudas de los lectores de este sitio para hacerlos conocer algo del país de los ´alonsafán de la patríe´.
1 Hay una calle que se llama Víctor Hugo en cada ciudad grande de Francia. Se llamaba Víctor Marie Hugo y fue un poeta, dramaturgo y novelista romántico, quizás el más grande en lengua francesa de todos los tiempos. Es como si en cada capital de la Argentina una calle principal se llamara José Hernández o Jorge Luis Borges. Bueno, en Santiago tenemos la importante avenida Leopoldo Lugones, así que en eso le empardamos a los franchutes.
2 Los franceses en sus calles tienen prácticamente una rotonda cada dos cuadras. De hecho, ahí está más de la mitad de las rotondas de todo el mundo. ¡Hay unas 30.000 en todo el país! No sales de una y ya estás en la siguiente.
3 Durante la Segunda Guerra Mundial, Adolfo Hitler visitó París, que había sido tomado por los alemanes. Estuvo unas cuantas horas, se sacó un par de fotos y regresó. Pero no subió a la Torre Eiffel porque unos patriotas le cortaron los cables al ascensor. Si se le ocurría mirar el paisaje desde arriba tenía que subir por las escaleras.
4 Hay más francófonos (gente que habla el francés), en el África que en Francia, Bélgica, Luxemburgo y Suiza juntos. Es un dato curioso pero menor, también hay más gente que habla inglés fuera de Inglaterra que adentro. Y del español ni hablemos. Pero quedará regio, amigo, si a la hora del partido le dice a su suegra: “¿Sabía que…?”.
5 Con esta podría impresionar a los amigos. Todo el champán que se produce en el mundo debe venir de la región francesa de Champagne. Si fue elaborado en otra parte, pongalé de nombre vino espumoso o como quiera, pero no tomó champán.
6 En Francia se habla francés, de acuerdo, no le discuto. Aunque no sean oficiales, también se hablan otras lenguas, como el quichua de Santiago o el guaraní del litoral. En el sur se habla occitano, provenzal, gascón, corso, catalán y euskera (porque también hay vascos en Francia, amigo). En el nordeste se habla alsaciano y en Dunkerque, holandés. En la Bretaña francesa, se habla bretón.
7 La música de La Marsellesa, la marcha nacional de los franceses, es bellísima. Pero, oiga, por su letra corren ríos de sangre. Si no, oiga la parte en que dice: “¡A las armas, ciudadanos! // ¡Formad vuestros batallones! // ¡Marchemos, marchemos! // ¡Que una sangre impura // inunde nuestros surcos!”. Si eso no es racismo en polvo, para diluir, dónde estaría el racismo, ¿no?
8 ¿Usted cree que judíos y musulmanes se odian? Puede ser, pero no siempre fue así. Durante la Segunda Guerra, muchos judíos perseguidos en Francia, consiguieron que la mezquita de París les diera identidad musulmana para escapar de los campos de concentración nazis o, lo que es lo mismo, hacerlos zafar de una muerte casi segura.
9 ¿En qué se parece París al juego de la Batalla Naval, con que nos divertíamos en la escuela primaria? Bueno, el lema de esa ciudad es “fluctuat nec mergitur”, que quiere decir “tocado, pero no hundido”. Tá bueno.
10 Los franceses comen caracoles, no por necesidad sino como una delicia. Consumen unas 30.000 toneladas al año del bichito al año. El dato más curioso es que si alguien quiere llevar un caracol vivo en un tren de alta velocidad, tiene que sacarles un pasaje aparte. Lo mismo vale para cualquier animal vivo que pese menos de cinco kilos. ¿Está chequeado el dato? Chequeadísimo, figura en todos los sitios de cosas raras de Francia consultados.
11 La palabra “Francia”, viene del germánico, que es el lugar de donde llegaron los francos para desalojar a los galos que vivían ahí. Según unos significa “libre” y según otros “feroz”.
12 La gárgola es un caño por donde desagua el techo, sobre todo cuando está decorado con una figura grotesca, humana o animal, que larga el agua a través de la boca. Las gárgolas de la catedral de Notre Dame, albergan muchas leyendas. La que cuentan los guías turísticos, dice que cuando Juana de Arco fue quemada, sus gárgolas despertaron y sobrevolaron París para vengarla. Al día siguiente, las calles estaban llenas de los cadáveres de quienes habían presenciado su muerte y no le dieron una mano. Esta también es cierta porque Juana de Arco fue declarada santa. Y Dios suele tener buenos gestos con sus hijos preferidos.
13 Lamento avisarle que el médico francés José Ignacio Guillotín no inventó la guillotina. De hecho, estaba en contra de la pena de muerte. Fue diputado de París en la Asamblea Constituyente francesa y propuso usar la guillotina a la Asamblea Legislativa, como un método más humano de matar a los enemigos políticos de la Revolución. Dijo algo así como: “Si vamos a matarlos, procuremos que al menos no sufran tanto”. Y no murió guillotinado sino porque le agarró carbunco. ¿Yantes de Guillotín cómo se llamaba la máquina? “Decapitadora”, dicho en buen francés, obviamente.
14 Oiga, por lo menos el 40 por ciento de la música de las radios francesas debe ser de origen francés. Desde 1996, el regulador de los medios de comunicación, el Conseil Supérieur de L’Audiovisuel, se encarga de que la ley se cumpla. De ese 40 por ciento de música francesa, la mitad debe tener menos de seis meses de antigüedad. Si se imitara por aquí, todos los días surgirían nuevos—y buenos—valores.
15 Una curiosidad bastante extraña es que en francés no hay ninguna palabra que signifique literalmente “barato”. Existe sí, el “pas cher” que es “no caro” o el “bon marché” que es ”buen precio”. Pero en Francia no hay nada barato.
Bueno amigo, tienen un montón de otras curiosidades los franceses, un lindo país para visitar, como que es el preferido de los turistas de todo el mundo. Hoy millones de argentinos harán fuerza por sus jugadores y los franceses por los suyos. El que gane dirá que fue porque fue el mejor y el que pierda dirá que hubo trampa por el referí bombero. Usted no se prenderá en esas inútiles discusiones.
Si festeja, no tome mucho. Si va a manejar, no tome nada.
Mañana será otro día.
©Juan Manuel Aragón

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

NOMBRE El que decide no es el padre

Eufemiano y sus mujeres Una madre, una esposa y un cura terminan poniendo un nombre que acompañará toda una vida A último momento decidieron que si era varón se llamaría José Agustín, santo que les recordaba a parientes de ambos lados y, sobre todo, al que ya le estaban debiendo el nombre, porque en ambas familias habían sido muy devotos. También habían pensado cómo ponerle si era mujer, pero no viene al caso. No querían que su niño tuviera un nombre rubio y de ojos azules junto a un apellido morocho y español. Si le digo cuál es la época que más me gusta, le miento, porque en algunas cosas éramos muy crueles y las costumbres se han suavizado mucho, aunque ahora también haya cada cosa que a uno lo obliga a pensar en volver el reloj para atrás. No diga nada, ya sé que es imposible. Cuando nació, el 26 de abril de 1962, el hombre se fue al Registro Civil a anotarlo. Antes pasó por lo de su madre. “¿Cómo le van a poner?”, le preguntó. “José Agustín”. Pícara la vieja, le sugirió: “¿Por qué...

FAMILIA La tradición de la Virgen de la Montonera sigue viva en Santiago

María Mercedes Sotelo Se cuenta algo de la tradición de una vieja imagen de la Virgen de la Merced, llamada en Santiago de la Montonera El 26 de abril del 2015 se apagó la vida de María Mercedes Sotelo y su muerte pasó inadvertida también para algunos vecinos, que días después supieron de su fallecimiento. Era la cuidadora de la Virgen de la Montonera, antiquísima imagen de la Virgen de la Merced, custodiada en una pequeña capillita de estilo neocolonial, ubicada en Catamarca y 24 de Setiembre, en la capital de los santiagueños. Se cuenta que la Montonera le debe su nombre a que Antonino Taboada, puso bajo su protección las tropas que volvieron de la batalla del Pozo de Vargas, en abril de 1867. María Mercedes había recibido el mandato de la custodia de la imagen, de su bisabuela, Petronila Sotelo, bisnieta a su vez de la primera propietaria, Petronila Díaz, que a su muerte la dejó a su nuera Gertrudis Orellana de Sotelo. Agustín Chazarreta, hijo de don Andrés, el patriarca del folklor...

DESTINO La mujer equivocada

Mujer bajo la lluvia Un encuentro bajo la lluvia que confunde pasado y presente y deja abierta la duda de si alguna vez se conocieron Cuando la lluvia comenzó a insinuarse, primero pensé en refugiarme en una librería, pero la más cercana estaba a tres cuadras y calculé que no llegaba. Me metí en un bar. Hermoso, me dije, ver la lluvia a través del cristal, tomando un café. Pero, ¿ha visto lo que es el destino? Un instante después, llegó ella, apurada. Cuando dejó el paraguas en su silla, le incliné la cabeza y respondió. Tenía cara conocida. Me fijé que estábamos solos. Me acerqué a su mesa y le pregunté si podía sentarme. Respondió que sí. —¿Cómo andan tus cosas? —Bien, ¿y las tuyas? —respondió. Le conté que andaba de diez, que todo marchaba sobre ruedas, como debe ser. Como suele ocurrir, después de un intercambio de cortesías, nos quedamos callados. Entonces aproveché para preguntarle su nombre, porque no lo recordaba. —Lidia —me dijo y agregó su apellido. —¡Ah!, claro, Lidia —repus...

NARRACIÓN Una conversación interesante

Archivo, ilustración El paso de lo oral a lo escrito hace que se pierdan detalles de una historia que, de otra manera hasta haría reir Introducción. Muchas historias se han perdido para siempre porque viven en cómo las cuentan cuando se juntan los amigos en un bar cualquiera, en un asado, en un velorio. Si se las pasa al papel, se les va la gracia, es imposible transmitirlas con fidelidad, salvo que uno sea un gran escritor. Presencia. Antonio Pereyra y Roberto Llanos eran amigos. Solían juntarse los sábados, bebían y hasta se emborrachaban, pero poquito, no vaya a creer. Cuando se pasaban de copas, no hacían escándalos ni se daban al “tomo y obligo” ni molestaban con paradas de compadrito. Se quedaban en un rincón. De vez en cuando Antonio soltaba una sentencia: "Abril suele ser llovedor", decía. Y Roberto respondía: "Ahá". A eso le llamaban una conversación interesante. Elucidación. La vida ha llevado a que historias que antes eran mechadas con otras para ir dan...

La cogida y la muerte

Ilustración Federico García Lorca A las cinco de la tarde. Eran las cinco en punto de la tarde. Un niño trajo la blanca sábana a las cinco de la tarde. Una espuerta de cal ya prevenida a las cinco de la tarde. Lo demás era muerte y sólo muerte a las cinco de la tarde. El viento se llevó los algodones a las cinco de la tarde. Y el óxido sembró cristal y níquel a las cinco de la tarde. Ya luchan la paloma y el leopardo a las cinco de la tarde. Y un muslo con un asta desolada a las cinco de la tarde. Comenzaron los sones de bordón a las cinco de la tarde. Las campanas de arsénico y el humo a las cinco de la tarde. En las esquinas grupos de silencio a las cinco de la tarde. ¡Y el toro solo corazón arriba! a las cinco de la tarde. Cuando el sudor de nieve fue llegando a las cinco de la tarde cuando la plaza se cubrió de yodo a las cinco de la tarde, la muerte puso huevos en la herida a las cinco de la tarde. A las cinco de la tarde. A las cinco en Punto de la tarde. Un ataúd con ruedas es l...