Ir al contenido principal

JUEGOS OLÍMPICOS Francia saca a inmigrantes sin hogar de París

Gente sin hogar frente al Ayuntamiento de París

El gobierno prometió viviendas en otro lugar. Seguimos los autobuses y nos encontramos con una situación desesperada.

*Por Sarah Hurtes y Ségolène Le Stradic
The New York Times
El gobierno francés ha enviado a miles de inmigrantes sin hogar a bordo de autobuses y los ha expulsado de París antes de los Juegos Olímpicos. Los inmigrantes afirman que les prometieron alojamiento en otro lugar, pero que acabaron viviendo en calles desconocidas lejos de sus hogares o que los habían señalado para su deportación.
El presidente de Francia, Emmanuel Macron, ha prometido que los Juegos Olímpicos mostrarán la grandeza del país, pero la Villa Olímpica se construyó en uno de los suburbios más pobres de París, donde miles de personas viven en campamentos callejeros, refugios o edificios abandonados.
Según Christophe Noël du Payrat, un alto funcionario del gobierno de París, durante el último año la policía y los tribunales han desalojado a unas 5.000 personas de la ciudad, la mayoría de ellas hombres solteros. Las autoridades municipales los alientan a subirse a los autobuses que los llevan a ciudades como Lyon o Marsella.
“Nos expulsaron por los Juegos Olímpicos”, dijo Mohamed Ibrahim, de Chad, que fue desalojado de una fábrica de cemento abandonada cerca de la Villa Olímpica. Se mudó a un edificio vacío al sur de París, del que la policía desalojó a los residentes en abril. Un autobús los llevó dos horas al suroeste hasta un pueblo en las afueras de Orleans.
“Te dan un billete al azar”, dijo Oumar Alamine, de la República Centroafricana, que estaba en ese autobús. “Si es un billete para Orleans, vas a Orleans”.
Los funcionarios del gobierno de Macron declinaron hacer comentarios, pero dijeron que se trata de un programa voluntario destinado a aliviar la escasez de viviendas de emergencia en París.
Seguimos la pista desde París para ver cómo funciona el programa.
¿Por qué Macron transporta a la gente en autobuses?
No hay suficiente espacio de refugio para las 100.000 personas sin hogar que viven en París y sus alrededores (la mitad del total en Francia), por lo que el gobierno instaló 10 refugios temporales en todo el país el año pasado.
El gobierno niega que el transporte en autobús esté relacionado con los Juegos Olímpicos, pero obtuvimos un correo electrónico, del que informó por primera vez el periódico L'Équipe , en el que un funcionario de vivienda del gobierno dijo que el objetivo era "identificar a las personas que se encuentran en la calle en lugares cercanos a las sedes olímpicas" y trasladarlas antes de los Juegos.
El corazón de los Juegos Olímpicos es Seine-Saint-Denis, donde aproximadamente una de cada tres personas son inmigrantes, el porcentaje más alto del país. El gobierno ha gastado miles de millones en la rehabilitación de la zona.
Cómo funciona el programa?
El año pasado, la policía aumentó las redadas en campamentos de personas sin hogar y edificios abandonados. En colaboración con funcionarios municipales, desalojaron a personas y dijeron que ayudarían a reubicarlas.
“Nos prometieron vivienda y ayuda social”, dijo Yussuf Ahmed, de Sudán, que limpia aviones en el aeropuerto Charles de Gaulle.
Muchos no sabían que estaban entrando en un programa gubernamental para evaluar si podían solicitar asilo y, posiblemente, deportarlos. El programa existe desde hace años, pero los desalojos han traído a miles de personas nuevas, muchas de las cuales no son elegibles para recibir asilo.
El señor Ahmed, por ejemplo, tiene el estatuto de refugiado y no pudo beneficiarse del programa, pero varias personas nos dijeron que pensaban que no tenían otra opción que subirse al autobús.
“Llegaron agentes de policía”, dijo Alamine. “Nos rodearon”.
¿A dónde va a parar la gente?
Después de llegar a sus nuevas ciudades, las personas sin hogar viven en refugios durante hasta tres semanas y son evaluadas para determinar su elegibilidad para asilo.
Quienes reúnen los requisitos pueden recibir alojamiento a largo plazo mientras solicitan asilo, pero aproximadamente el 60 por ciento de las personas que se encuentran en refugios temporales no obtienen alojamiento a largo plazo.
Varios de ellos han recibido órdenes de deportación, por lo que algunos abogados instan a la gente a no subirse a los autobuses y arriesgarse en la calle. “Es una antesala a la deportación”, afirma Emmanuel Pereira, un abogado que trabaja cerca de París.
Los inmigrantes que se quedan suelen ser desalojados una vez más. Las viviendas de emergencia escasean, por lo que la mayoría de las personas pronto vuelven a quedarse sin hogar en una nueva ciudad.
Los funcionarios municipales de las afueras de París nos dijeron que no les habían consultado sobre el programa.
“No hay dinero para encontrar un lugar para las personas sin hogar en Marsella, pero sí hay dinero para traer a las personas sin hogar de París”, se pregunta Audrey Garino, teniente de alcalde de Marsella.
¿Qué pasa después?
Nos dirigimos unas horas al suroeste de París para descubrirlo.
El refugio de Orléans está en las afueras de esa ciudad, en un hotel gris de tres pisos. Cuando llegamos, no encontramos personal ni asistentes sociales. Las habitaciones son pequeñas, con dos camas individuales una al lado de la otra.
Los hombres que conocimos habían dejado sus trabajos en París y se habían subido a un autobús con la esperanza de conseguir alojamiento a largo plazo y servicios sociales.
“Llegamos y no había nada”, dijo Ahmed. “Mintieron para que subiéramos al autobús”.
Después de algunas semanas, les dijeron que se fueran: ningún refugio local podía albergarlos.
El señor Ahmed, desesperado por conservar su trabajo en el aeropuerto, regresó a París. El edificio donde había vivido estaba ahora fuera de los límites, protegido por guardias de seguridad. Ha encontrado otro edificio abandonado, por ahora.
El señor Alamine y el señor Ibrahim decidieron quedarse. Casi todos los días hacen el recorrido de una hora hasta Orleans en busca de trabajo.
Las llaves de su habitación en el refugio ya no funcionan, por lo que entraron por las ventanas.
Son okupas, una vez más.

*Sarah Hurtes y Ségolène Le Stradic visitaron campamentos callejeros, edificios abandonados y refugios de emergencia en París y Orleans, Francia. Hablaron con docenas de personas sin hogar, funcionarios gubernamentales y proveedores de viviendas de emergencia.
©The New York Times

Comentarios

Entradas populares (últimos siete días)

VÍNCULO Traditio abre los seminarios de la Fraternidad San Pío X

Ceremonia religiosa de la Fraternidad Un documental muestra la vida cotidiana de los seminaristas en Europa y América sin centrarse en controversias externas Info Vaticana La Fraternidad Sacerdotal San Pío X ha estrenado el primer capítulo de Traditio, serie documental que abre al espectador las puertas de la vida interna de sus seminarios. Lejos de centrarse en polémicas eclesiales o debates canónicos, esta primera entrega pone el foco en el sacerdocio y en quienes se preparan para recibirlo, mostrando con una extraordinaria calidad cinematográfica el día a día de la formación sacerdotal tradicional. Durante más de una hora, el documental acompaña a varios seminaristas y diáconos en distintos momentos de su camino hacia la ordenación. La narración transcurre principalmente entre el Seminario Internacional San Pío X de Écône, en el cantón suizo del Valais, cuna histórica de la Fraternidad fundada por monseñor Marcel Lefebvre; el Seminario Nuestra Señora Corredentora de La Reja, en la p...

RECUERDOS El paisaje y el hombre

"Tizón, trebe y pava", fotografia de Jorge Llugdar Siempre se vuelve sobre sabores, sonidos y afectos que parecían comunes hasta que desaparecieron ¿Ha probado el guiso de torcaza, amigo? ¿Sabe de qué se trata la felicidad? ¿Alguna vez anduvo cerca de los límites de esa sensación tibia y engañosa que le agarra siempre después del amor? ¿Qué nombre excelso tiene la vida después de un guiso de cabrito y un plato de mazamorra? ¿Y entonces dónde queda la leche con calabaza? ¿Y los besos de esa mujer? ¿Ha dormido la siesta en catre de tiento y jerguillas, a la sombra del paraíso japonés, sin que le importe si el mundo sigue en vigencia o se ha venido abajo? ¿Le ha salido del alma la expresión “si esto es la guerra que la paz no vuelva nunca”? ¿Qué hay del mate de después de sestear?, ¿se ha percatado de que tenía un sabor distinto cuando estaba con ella? ¿Ha visto las cabras volviendo al chiquero por las tardes? ¿Se acuerda del sabor de la algarroba?  ¿Podría abarcar el azul del C...

1991 AGENDA BANDEÑA Teatro

Oreste Pereyra fue uno de los que saludó la inauguración El 8 de junio de 1991 se inaugura el teatro municipal de La Banda, en un acto con bombos y platillos El 8 de junio de 1991 se inauguró el teatro municipal de La Banda. Se hizo en la oportunidad, un acto con bombos y platillos, que incluyó un festival artístico de danzas argentinas, a cargo de la escuela Latinoamericana, dirigida por Mercedes Ballerini de Messad. La incuria municipal de varios gobiernos que pasaron por la calle 25 de Mayo de la vecina ciudad, convirtió este orgullo bandeño en un recuerdo que a veces regresa con el viento de la nostalgia. De todas maneras, es bueno recordar que la sala tenía una capacidad de 283 butacas y un escenario de 82 metros cuadrados; equipo de sonido propio: un multicanal con dos bandejas profesionales de 100 vatios de salid por canal y capacidad para ocho micrófonos. Tenía, asimismo, un equipo de proyección para películas de 8 y 16 milímetros y un proyector de diapositivas. Además, contaba...

Don Belianís de Grecia a Don Quijote de la Mancha

Ilustración Miguel de Cervantes y Saavedra Rompí, corté, abollé, y dije e hice más que en el orbe caballero andante; fui diestro, fui valiente y arrogante, mil agravios vengué, cien mil deshice. Hazañas di a la fama que eternice; fui comedido y regalado amante; fue enano para mí todo gigante, y al duelo en cualquier punto satisfice. Tuve a mis pies postrada la Fortuna y trajo del copete mi cordura a la calva ocasión al estricote. Mas, aunque sobre el cuerno de la luna siempre se vio encumbrada mi ventura, tus proezas envidio, ¡oh, gran Quijote! Ramírez de Velasco®

REGRESO Todos bien, gracias

Ilustración tomada de internet "Nunca nos habíamos abrazado y darse la mano era cosa de gringos creídos, me había dicho de chico" Nos quedamos un rato sin decir nada, y le pregunté: —Qué tal el carro. —¿El qué? —El carro —repetí— qué tal anda. Me miró, quizás pensando la forma menos dura de responder. Después dijo que ya no se usaba el carro porque pasaba una camioneta tirando un acoplado o, directamente, el camión que llevaría a Buenos Aires la cebolla, el melón, la calabaza. Ah, dije. Me quedé callado. Se notaba que estaba incómodo en el aire acondicionado de la terminal nueva, primera vez que venía y nunca sabría si le gustaba o no, porque a mí por lo menos no me lo diría. No son curiosos, mejor dicho, no les gusta parecerlo. Se dan cuenta de todo, pero no hacen como nosotros, que abrimos grandes los ojos, nos sorprendemos y movemos la cabeza para aquí y para allá. Ellos no, observan callados, como si no estuvieran mirando para después, en el pago, contar lo que han visto....